Fra l'argenteo nastro dell'alba e il verde, luccicante nastro del mare, il piroscafo approdò a Harwich, e ne uscì - come uno sciame di mosche - uno sciame di passeggeri, in mezzo al quale l'uomo che dobbiamo seguire non dava nell'occhio; né egli lo desiderava. Nel suo aspetto non c'era niente di particolare, salvo un lieve contrasto fra la gaiezza festiva di suoi abiti e l'autoritaria gravità del suo viso. Portava una giacca leggiera di color grigio chiaro, un panciotto bianco, e un argenteo cappello di paglia con un nastro grigioazzurro. La sua mgra faccia appariva scura per contrasto, e terminava in una barbetta nera tagliata alla spagnuola, che, per associazione d'ideee, evocava un collaretto dell'epoca elisabettiana. Fumava una sigaretta con gravità di sfaccendato, e nulla rivelava che la sua giacca grigia celava una rivoltella carica, il panciotto bianco conteneva una tessera della polizia, e il cappello di paglia copriva uno dei più poderosi cervelli d'Europa. Era infatti Valentin in persona, il capo della polizia di Parigi e il più famoso investigatore del mondo; e veniva da Bruxelles, diretto a Londra, per eseguire il più clamoroso arresto del secolo.
Gilbert Keith Chesterton, Il candore di Padre Brown, traduzione di Remo Costanzi, BUR n. 717-719, Rizzoli, 1954
(The Innocence of Father Brown, 1911)
Nessun commento:
Posta un commento